"Quando Martin vedete solo per la città
forse voi penserete dove girando va.
Solo, senza una meta. Solo... ma c'è un perché:
Aveva una casetta piccolina in Canada
con vasche, pesciolini e tanti fiori di lillà,
e tutte le ragazze che passavano di là
dicevano: "Che bella la casetta in Canada"!"
Illustrazione di copertina per il libro di Paolo Pellarini: "Aveva una casetta piccolina in Canada ". Storie di emigrati friulani in Canada.
Acrilico+collage.
(Impag.+stampa: E. & T. - Udine)
Borítóillusztráció Paolo Pellarini könyvéhez, ami Friuli tartományból Kanadába emigrált olaszok történeteit, ill. a múlt század első felében zajló olasz emigrációt mutatja be. A könyv címe és az illusztráció az "Aveva una casetta piccolina in Canada-Volt egy kicsi háza Kanadában" c. régi, híres olasz slágerből idéz. Ennek a dalnak az elemeiből raktam össze az illusztrációt. Akril+kollázs.
forse voi penserete dove girando va.
Solo, senza una meta. Solo... ma c'è un perché:
Aveva una casetta piccolina in Canada
con vasche, pesciolini e tanti fiori di lillà,
e tutte le ragazze che passavano di là
dicevano: "Che bella la casetta in Canada"!"
Illustrazione di copertina per il libro di Paolo Pellarini: "Aveva una casetta piccolina in Canada ". Storie di emigrati friulani in Canada.
Acrilico+collage.
(Impag.+stampa: E. & T. - Udine)
Borítóillusztráció Paolo Pellarini könyvéhez, ami Friuli tartományból Kanadába emigrált olaszok történeteit, ill. a múlt század első felében zajló olasz emigrációt mutatja be. A könyv címe és az illusztráció az "Aveva una casetta piccolina in Canada-Volt egy kicsi háza Kanadában" c. régi, híres olasz slágerből idéz. Ennek a dalnak az elemeiből raktam össze az illusztrációt. Akril+kollázs.
Commenti
Posta un commento